Trintxerpe
For Trintxerpe Book
Trintxerpe
For Trintxerpe Book
que la abuela es la que lleva la casa mientras la madre trabaja.»
dos creencias que me preocupan: la primera es que la mayoría de la gente considera que habla mal (y, por tanto, acepta que es posible usar mal la lengua materna de uno); la segunda es que suponen que la labor de los lingüistas es asegurarse de que la población habla como Dios manda .
Basque people had traveledso far to go whaling it turns out thatthey had actually been wailing since theMiddle Ages and were one of the firstgroups of people to do it for profit But
as time went on other cultures startedhunting whales and took up most of theirterritory so the Basques spread out toplaces like Newfoundland
si bien los bailes vascos o el txistu están aceptados por el movimiento falangista como bailes regionales y cultura regional, lo que les vendrá muy bien a la hora de vender turismo, en la década de los sesenta, sin embargo, las octavillas pueden suponer la cárcel.
posverdad del castellanocentrismo
la última palabra siempre la tiene la abuela, matriarca de la casa.
La periferia para ellos fue un exultante comienzo. Un centro.
«Don Serafín, fomenta mucho el txistu y los bailes vascos. Pero había una puerta que conduce a la bóveda que siempre estaba cerrada, y a principios de los años sesenta alguien consiguió ver que allí se escondían octavillas.»(Grupo 1º Comunión:2011)
Lo natural en sociedades donde hay muchas lenguas es el multilingüismo, lo extraño es estar construyendo países monolingües, monolingüizados .