Sublime
An inspiration engine for ideas
Ryo Ragland
@ryokoshikawa
🦋は公式アプリが非ネイティブでアレなので使う気になれないのだが、Skeetsはよくできている。ただ日本語入力で必ず一文字目のmarked textが外れてしまう点だけが不便なので(一文字目だけ勝手に変換確定する)、日本語話者の皆でフィードバックを送って解消させたい。
https://t.co/mxj57O2Of4
usagimaru ⌘x.comJ In
@jinbarasu
Hiroki Sakuraba
@raba_jp
ヤマトHDさんとの連携について話しました!越境ECにおいて物流は非常に重要で、国内外の関税、通関、税法などのルールのキャッチアップが必要です。ヤマトHDさんと密に連携することによって、これらを迂回せず得ることができるのは大きな優位性になってます。
https://t.co/T29ocCDjgS
真部大河 / 60% Inc.x.com



SmartHRさんの「やさしい日本語」で説明する従業員向けマニュアルが、アプリとコンテンツの両方を行き来しながら操作するユーザー視点で細部まで作り込まれていてすごいな。『私でも使えそう』とはじめてのユーザーに思わせてくれる。
https://t.co/seHCB9r91C
『SmartHRの「やさしい日本語」切り替え機能ができるまで』
やさしい日本語については、引用のすかいらーくさんの外国人向け求人サイトでも触れました↓