Saved by Ana Lucía Salazar and
Tea if by Sea, Cha if by Land: Why the World Only Has Two Words for Tea
Steph Smith • Gaining Perspective Through Untranslatable Words
The word ‘tea’, common to most European languages, is from the dialect of Amoy, from where much of Britain’s tea was shipped; but those who got their tea from Canton, like the Portuguese, and overland, like the Indians and the Arabs, call it by the Cantonese word ‘cha’. Almost every Indian language uses a variant of ‘cha’, including ‘chai’ and
... See moreShashi Tharoor • Inglorious Empire
Dictionary dump (unformatted): a/an : “A was modified from the Egyptian hieroglyph representing the eagle. In Hebrew it was an ox, and in Greek it was a “symbol of a bad AUGURY in the sacrifices.” The distinction between a/an happened around the 1300s. aardvark : South African “earth pig” aaron’s serpent : “something so powerful as to swallow up
... See more