
Les Frères Karamazov (French Edition)

Je ne refuse pas d’admettre Dieu ; mais je lui rends son billet , respectueusement.
Fédor Dostoïevski • Les Frères Karamazov (French Edition)
Je ne veux pas servir à fumer la terre pour la préparer aux éclosions futures : je veux voir de mes propres yeux la gazelle dormir sans peur auprès du lion et la victime embrasser le meurtrier. C’est sur ce désir-là que se fondent toutes les religions.
Fédor Dostoïevski • Les Frères Karamazov (French Edition)
Je veux le pardon, le baiser universel, l’abolition de la souffrance, et si la
Fédor Dostoïevski • Les Frères Karamazov (French Edition)
Tu ne croirais pas, Alexey, à quel point je tiens à la vie, à quel point cette avidité de vivre s'est emparée de moi, ici entre ces murs dénudés! Qu'est-ce que la souf- france ? Je ne la crains pas, quoiqu'elle puisse être inépui- sable. Il me semble que j'ai tant de force en moi qu'il me serait facile de vaincre toutes les souffrances, pourvu que
... See moreFédor Dostoïevski • Les Frères Karamazov (French Edition)
Jamais je n'ai regardé une femme avec autant de haine. Oui , je te jure sur la croix que je dis vrai : pendant quatre ou cinq secondes , je la regardai avec haine, avec cette haine qui n'est séparée de l'amour, du plus violent amour, que par un cheveu.
Fédor Dostoïevski • Les Frères Karamazov (French Edition)
il ne m’a rien fait, mais moi, je lui ai fait la plus ignoble crasse, voilà pourquoi je le hais. »
Fédor Dostoïevski • Les Frères Karamazov (French Edition)
L’esprit est un coquin : il y a de l’honnêteté dans la bêtise.
Fédor Dostoïevski • Les Frères Karamazov (French Edition)
Je pense que l’homme a créé le diable à son image.
Fédor Dostoïevski • Les Frères Karamazov (French Edition)
Il se mit à pleurer. Il était sentimental : méchant, mais sentimental.