I Bet People Will Join Us
thedriftmag.com
I Bet People Will Join Us
Translators are people who can speak the “language” of two domains, cultures, or ways of thinking—and
Translation is the sum of its choices, choices that are more or less persuasive, more or less justifiable, but always subjective.
Language, though, is tough and resilient, a tenacity backed up by a long history. Its autonomy cannot be lost or seriously damaged, however roughly it is handled. It is the right of all writers to experiment with the possibilities of language and expand the range of its effectiveness. Without that adventurous spirit, nothing new can ever be born.
translation can be a potently activist endeavour – not merely responsive, quiet, deferential. Translation is about making certain voices louder; about pushing at borders till they stretch; about poking at the cheap and easy idea that a national culture is monolithic, an idea that all translators know – all readers know – is hollow.