Sublime
An inspiration engine for ideas
большой ли подлец их хозяин; на что половой, по обыкновению, отвечал: «О, большой, сударь, мошенник».
Николай Васильевич Гоголь • Мертвые души (Том первый) (Russian Edition)
рессорная небольшая бричка, в какой ездят холостяки:
Николай Васильевич Гоголь • Мертвые души (Том первый) (Russian Edition)
большой трехэтажный каменный дом, весь белый, как мел, вероятно для изображения чистоты душ помещавшихся в нем должностей;
Николай Васильевич Гоголь • Мертвые души (Том первый) (Russian Edition)
Sergei Ivanovich, who knew like no one else how to add some Attic salt8 to the end of a most abstract and serious discussion
Leo Tolstoy • Anna Karenina (Penguin Classics)
All these traces of his life seemed to seize hold of him and say to him: ‘No, you won’t escape us and be different, you’ll be the same as you were: with doubts, an eternal dissatisfaction with yourself, vain attempts to improve, and failures, and an eternal expectation of the happiness that has eluded you and is not possible for you.’
Leo Tolstoy • Anna Karenina (Penguin Classics)

Indeed, Pushkin’s cartoonish omnipresence is one of the wonderful things about Russian literary culture.
Elif Batuman • The Possessed

The people soon learned that Ivan was a fool. His wife one day said to him, "The people say you are a fool, Ivan." "Well, let them think so if they wish," he replied.