Saved by Maria Orozco and
The Iliad
I have used very regular iambic pentameter throughout this translation, as the closest equivalent in the anglophone poetic tradition to the original’s dactylic hexameter. I hope that the use of this meter will invite reading out loud, honoring the oral heritage of the original. I believe, too, that the use of a meter that has been in regular use in
... See moreHomer • The Iliad
Killing in the name of
Mate shes not wrong just admit it
But eventually I eliminated all of these, as too specific to a particular register, and out of keeping with the tone of the poem. The common Homeric exclamation of surprise and shock, ō popoi, was similarly challenging. I realized that none of the possible options—“Wow!” “Damn!” “Gosh!” “Argh!” “Oh no!” “Ugh!”—was viable. All were too slangy, too
... See more