
Khalil (Roman) (French Edition)

Tu sais ce qu’il arrive aux types qui attendent ce qu’ils n’osent pas aller chercher ? Ils ne vivent pas, ils pourrissent sur pied. »
Yasmina KHADRA • Khalil (Roman) (French Edition)
Souleymane adorait ranger son char étincelant devant le magasin pour en mettre plein la vue aux passants et aux riverains. J’avais du chagrin pour lui. Il n’est plus grossière ivresse que le clinquant illusoire, et plus ridicule péché que l’ostentation.
Yasmina KHADRA • Khalil (Roman) (French Edition)
C’est précisément ce genre de réflexion qui leur fait détester leur pays d’adoption. Comment veut-on qu’ils s’intègrent si chaque fois qu’un bougnoule déconne, on menace de renvoyer sa communauté dans son bled d’origine ? Les Belges de souche, ils ne font pas de conneries, eux ? Il faut en finir une fois pour toutes avec le discours de l’extrême
... See moreYasmina KHADRA • Khalil (Roman) (French Edition)
C’est moyen, ton réquisitoire… Finir dans un accident et finir dans un attentat, c’est différent. — Il ne s’agit pas de comment ça finit, mais de comment ça commence. Il suffit de bien peu de chose pour que l’on dégringole dans l’estime de soi. Et alors, bonjour les dégâts. Tout part en vrille. Ça paraît dérisoire, pourtant ça te fout l’existence
... See moreYasmina KHADRA • Khalil (Roman) (French Edition)
Que l’on périsse pour ses convictions ou parce qu’on a été au mauvais endroit au mauvais moment ne remet rien en cause. Ma cousine est décédée pendant qu’elle festoyait dans un concert. Je suis vivant alors que je devais mourir. Ce sont les foucades du destin. Personne n’échappe au sien.
Yasmina KHADRA • Khalil (Roman) (French Edition)
Il ne pouvait pas comprendre, Rayan. Il n’avait pas besoin de ces choses-là, lui. Sa mère les compensait toutes. Elle avait veillé sur chacun de ses pas, couvé chacun de ses rêves, constamment à ses côtés mais le regard au loin. Elle le voyait, tandis qu’il tenait à peine sur ses jambes, bardé de diplômes, gravir les échelons, disposer d’un
... See moreYasmina KHADRA • Khalil (Roman) (French Edition)
C’était comme si je n’avais jamais été à Paris. À croire que j’avais fait un rêve et que je m’étais réveillé dans la peau du Khalil d’avant Solidarité fraternelle. J’étais redevenu le lambda d’autrefois qui attendait la nuit pour se coucher et le matin pour se remettre à attendre la nuit.
Yasmina KHADRA • Khalil (Roman) (French Edition)
Ce n’est pas juste… L’ange censé veiller sur moi m’avait poignardé dans le dos. Où avais-je failli pour être puni de la sorte ? Pour mériter d’être seul et désemparé sur ce boulevard où personne ne percevait ne serait-ce qu’une onde infinitésimale des déflagrations en train de s’invectiver en moi ? Ce n’est pas juste… Avais-je besoin d’un chagrin
... See moreYasmina KHADRA • Khalil (Roman) (French Edition)
Tu n’auras pas de voiture avec chauffeur. Et s’il t’arrivait, par je ne sais quel miracle, de porter un costume-cravate, le regard des autres te rappellerait d’où tu viens. Quoi que tu fasses, quoi que tu réussisses, dans un laboratoire ou sur la pelouse d’un stade, il suffirait que tu donnes un coup de boule à une fiotte pour dégringoler de ton
... See more